|
|
|
|
|
|
|
|
|
Current classes
On-line course materials
These open in new windows.
BRTF
Mini-Videos The Russian Dictionary Tree Lora's Dialogs Beginning Russian Grammar BR Vocabulary Review About WAL WAL Login About COLLT COLLT Login The Human Body Dictionary Russian Verbs Медный всадник Олигарх Водитель для Веры Благословите женщину Папа Essay Box Коммунальная квартира Интервью из России I Интервью из России II Дети из России На атомной речке
Faculty
Slava Paperno (director) Raissa Krivitsky Viktoria Tsimberov Richard L. Leed (1929-2011) Lora Paperno (retired)
Courses
Edutainment
Important Cornell links
These open in new windows.
Academic CalendarBuilding Codes Campus Maps Time and Room Rosters RUSSA In Courses of Study Special Conditions
Outside resources
These open in new windows.
Word usageAbbyy Lingvo dictionaries Rambler dictionaries Словарь русского языка Morphological Dictionary Dictionary of Synonyms Словарь Даля Gramota.Ru RussianLearn.com Википедия «Кругосвет» Moshkov's library Журнальный зал Russia's Bards Internet TV Internet radio Россия 24. Программа передач. | Прямой эфир Yandex AATSEEL Mnemonic keyboard Standard keyboard
Study in Russia
We are in the Chronicle!
|
Russian 6633: Course Description
This is a TBA course. TBA means "time to be arranged" (to accommodate as many students as we can). We hold an organizational meeting for all TBA courses at the beginning of each semester. The time and place of the meeting are posted under "Current Announcements" at our home page, russian.cornell.edu (click Welcome in the navigation bar on the left). The course meets twice a week for 50 minutes each time. This course is taught differently each year depending on the interests of the students who take it. This is also discussed at the organizational meeting. The course is open to native as well as non-native speakers of Russian. Some years 6633 was taught as a practical translation course. We analyzed several classic Russian translations of English-language literary texts published in Russia as well as some Russian literary works published in English in the English-speaking world. The rest of the semester was spent translating American short stories into Russian and, in some cases, comparing the students' translations to the published professional translations of the same works. Some years, this was a course in speaking Russian in a variety of styles, and then analyzing sound recordings of these discussions: what could have been said differently? What could have been said better? What speech patterns should be avoided, and what speech patterns need to be developed and cultivated? Once, recently, we spent most of the semester rendering in Russian (not translating) American media publications from various periodicals in various fields as well doing the reverse: writing accounts of Russian media stories in good academic English. A variety of other matters related to Russian can also be treated in this course. We're open to suggestions. Come to the organizational meeting and talk to us. |
|
|
|
|
|
|
|
Dept. of Comparative literature
•
Russian Language Program
•
226 Morrill Hall
•
Cornell University
•
Ithaca, NY 14853-4701, USA
tel. 607/255-4155 • fax 607/255-8177 • email slava.paperno@cornell.edu |
|
